Joke로 끝장내는 생활영어!(Step 019)
페이지 정보
Mason할배관련링크
본문
Joke로 끝장내는 생활영어!(Step 019)
Q :
Dick : Do you know that every time I breathe, a man dies?
Dick : 내가 ( )을 한 번 ( ) 때마다 ( ) 사람이 ( )는 다는 것, ( ) 알아?
Dull : Why don't you sterilize your mouth ?
Dull : 너의 ( )을 ( )독 좀 하지 그래?
문 :
Dick : Dull, 내가 숨을 한 번 쉴 때마다 한 사람이 죽는 다는 것, 네 알아?
Dick : Dull, do you k___ that e___ time I____the, a man ____s?
Dull : 너의 입을 소독 좀하지 그래?
Dull : Why _____'t __o__ sterilizer your m____?
[중요단어]
breath /breɵ/
n. 숨, 호흡
* at a ∼ / 단숨에.
breathe /bri:ð/
v. 호흡하다, 숨을 쉬다
* Let me breathe! / 숨 좀 돌리게 해 달라, 이제 그만 해 둬라.
ster.i.lize /stér.ə.làiz/
vt. (토질을) 불모로 되게 하다, 불임케 하다, 살균하다, 소독하다
@ ster.i.lize /stér.ə.làiz/[스태 ́.(어)러.(을)라이ㅅ즈 ̀]로 읽자. [스태러라이즈] (x)
@ 숨을 들이쉬다. Inhale, 숨을 내쉬다. Exhale.
심호흡 Deep breath
호흡하라! Take a breath! 심호흡을 하라! Take a deep breath!
[영문 읽는 법(6-2)]
Step 06 : T 의 발음
(2) T가 “n” 다음에 오면 묵음 또는 약하게 한다.
1) T가 n 다음에서 단어의 끝에 올 때 반드시 /t/[ㅌ]을 약하게 라도 낸다.
* cent/sent/[샌트]
2) “-n + t + 모음 ” 약음이나 묵음으로 해도 좋다. (비공식 회화에서)
* cen.ter/sén.tər/[샌 ́.터(어)ㄹ] =>[샌 ́.어(어)ㄹ] (ok)
* in.ter.nat.ion.al(ìn.tər.nǽ.ʃən.əl)[인 ̀.터(어)ㄹ.내^아 ́.썬.얼]
=>[인 ̀.어(어)ㄹ.내^아 ́.썬.얼] (ok)
* in.ter.net(ín.tər.nèt)[인 ́.터(어)ㄹ.냍 ̀] =>[인 ́.어(어)ㄹ.냍 ̀] (ok)
참고 : 위의 경우 D 도 같은 현상이 일어난다.
예 : wound/wu:nd/[우운드]
=> wound.ed/wú:n.did/[우운 ́.딛] =>[우운 ́.읻] (ok)
* T는 무성음이고, D는 유성음으로 D는 묵음치 않아도 그 음이 듣는 사람에게
부담이 없다. 이 경우 약하게 [우운 ́.딛]으로 하는 것이 오히려 영어가 서툰
외국인에겐 적절한 발음이다.
[문법 요약]
== Investigators discovered
that a window had been broken from the outside.
/ 수사관들은 외부에서 창문이 깨진 것을 발견했다. ==
...
동사(break)의 주체를 모름 대상(a window)을 주어로 수동태
==
<미국인이 자주 쓰는 용어>
depends on it / 경우에 따라 다르죠
Did you get it? / 이해했나요? 알아들었어요?
Didn't i make myself clear? / 제 입장을 확실하게 말 안했던가요?
<불통 외래어>
로커 lock.er /lɑ́k.ər/[(을)랔 ́.어(어)ㄹ] n. 로커, (자물쇠가 달린) 장
로컬 lo.cal /lóu.kəl/[(을)로우 ́.컬] a. 공간의, 장소의, 지방의
로켓 rock.et /rɑ́k.it/[(어)랔 ́.잍] n. 로켓
==
Q :
Dick : Do you know that every time I breathe, a man dies?
Dick : 내가 ( )을 한 번 ( ) 때마다 ( ) 사람이 ( )는 다는 것, ( ) 알아?
Dull : Why don't you sterilize your mouth ?
Dull : 너의 ( )을 ( )독 좀 하지 그래?
문 :
Dick : Dull, 내가 숨을 한 번 쉴 때마다 한 사람이 죽는 다는 것, 네 알아?
Dick : Dull, do you k___ that e___ time I____the, a man ____s?
Dull : 너의 입을 소독 좀하지 그래?
Dull : Why _____'t __o__ sterilizer your m____?
[중요단어]
breath /breɵ/
n. 숨, 호흡
* at a ∼ / 단숨에.
breathe /bri:ð/
v. 호흡하다, 숨을 쉬다
* Let me breathe! / 숨 좀 돌리게 해 달라, 이제 그만 해 둬라.
ster.i.lize /stér.ə.làiz/
vt. (토질을) 불모로 되게 하다, 불임케 하다, 살균하다, 소독하다
@ ster.i.lize /stér.ə.làiz/[스태 ́.(어)러.(을)라이ㅅ즈 ̀]로 읽자. [스태러라이즈] (x)
@ 숨을 들이쉬다. Inhale, 숨을 내쉬다. Exhale.
심호흡 Deep breath
호흡하라! Take a breath! 심호흡을 하라! Take a deep breath!
[영문 읽는 법(6-2)]
Step 06 : T 의 발음
(2) T가 “n” 다음에 오면 묵음 또는 약하게 한다.
1) T가 n 다음에서 단어의 끝에 올 때 반드시 /t/[ㅌ]을 약하게 라도 낸다.
* cent/sent/[샌트]
2) “-n + t + 모음 ” 약음이나 묵음으로 해도 좋다. (비공식 회화에서)
* cen.ter/sén.tər/[샌 ́.터(어)ㄹ] =>[샌 ́.어(어)ㄹ] (ok)
* in.ter.nat.ion.al(ìn.tər.nǽ.ʃən.əl)[인 ̀.터(어)ㄹ.내^아 ́.썬.얼]
=>[인 ̀.어(어)ㄹ.내^아 ́.썬.얼] (ok)
* in.ter.net(ín.tər.nèt)[인 ́.터(어)ㄹ.냍 ̀] =>[인 ́.어(어)ㄹ.냍 ̀] (ok)
참고 : 위의 경우 D 도 같은 현상이 일어난다.
예 : wound/wu:nd/[우운드]
=> wound.ed/wú:n.did/[우운 ́.딛] =>[우운 ́.읻] (ok)
* T는 무성음이고, D는 유성음으로 D는 묵음치 않아도 그 음이 듣는 사람에게
부담이 없다. 이 경우 약하게 [우운 ́.딛]으로 하는 것이 오히려 영어가 서툰
외국인에겐 적절한 발음이다.
[문법 요약]
== Investigators discovered
that a window had been broken from the outside.
/ 수사관들은 외부에서 창문이 깨진 것을 발견했다. ==
...
동사(break)의 주체를 모름 대상(a window)을 주어로 수동태
==
<미국인이 자주 쓰는 용어>
depends on it / 경우에 따라 다르죠
Did you get it? / 이해했나요? 알아들었어요?
Didn't i make myself clear? / 제 입장을 확실하게 말 안했던가요?
<불통 외래어>
로커 lock.er /lɑ́k.ər/[(을)랔 ́.어(어)ㄹ] n. 로커, (자물쇠가 달린) 장
로컬 lo.cal /lóu.kəl/[(을)로우 ́.컬] a. 공간의, 장소의, 지방의
로켓 rock.et /rɑ́k.it/[(어)랔 ́.잍] n. 로켓
==
추천 0
작성일2023-05-25 07:58
Mason할배님의 댓글
Mason할배
이 글을 끝으로 이 시리즈는 중단하겠다.
여러분의 반응이 시큰둥 한 것 같아 더 이상 올리지 않겠다.
초보 영어 학습자에게 도움을 주고 싶었는데
나의 잘못된 생각인가 봅니다.
그간 읽어주신 분들 고맙습니다.
여러분의 반응이 시큰둥 한 것 같아 더 이상 올리지 않겠다.
초보 영어 학습자에게 도움을 주고 싶었는데
나의 잘못된 생각인가 봅니다.
그간 읽어주신 분들 고맙습니다.