미국항공우주국 - 'NASA'의 뜻을 아는가? -수정편
페이지 정보
esus관련링크
본문
NASA - 미국항공우주국
약자로 NASA란 명칭은 영어: National Aeronautics and Space Administration
한자: 美國航空宇宙局 : 미국항공우주국
이다.
그러나 히브리어로
‘나사’(NASA)란 발음은 {naw-khawsh'}: 나하쉬: ‘NAWSHAW’(뱀:serpent)이고,
그 뜻은 영어로는 ‘to lead astray, to delude’ or ‘morally to seduce’이다.
더욱 놀라운 것은 ‘NASA의 로고’에 있다.
‘로고’ 사진에서 보는바와 같이 ‘뱀의 갈라진 혀’을 직시할 수 있다.
나사-NAWSHAW
뱀의 혀-serpent
뱀의 혀로 아담과 하와를 ‘속이고, 미혹시킨 사실’을 누가 모르겠는가 !!!!
사실상 ‘NASA’는 지구의 인간을 상대로 수많은 것들을 ‘속여 왔다’.
‘알려야 할 사실’은 숨겼고, ‘거짓으로 바꿔서 미혹한 것들’이 많다.
예를 들면 ‘UFO의 존재사실’을 숨겼고, ‘달에 갔었다’는 허위사실을 발표했다.
‘공모양의 지구의 사진’은 가짜였으며, ‘인간이 우주복을 입고, 우주로 진입하면
French Fried 가 된다’는 과학자의 말이 이를 증명하고 있다.
인간은 어떤 재주로도 지구 밖으로 나갈 수 없다(성층권 궤도를 벗어 날 수 없다.)는 전문가들의 결론이다.
단어 참고:
astray: 미혹시키다; 속이다; 속이어 …시키다
seduce: 부추기다, 속이다, 꾀다
스트롱 번호 : # 5175 naw-khawsh'} : 나하쉬 - 뱀 (그 '쉿하는 소리'에서 유래)
[ 평지구(Flat Earth)에 관한 성구 시19:1~7 외 많은 구절들이 있다. ]
'
약자로 NASA란 명칭은 영어: National Aeronautics and Space Administration
한자: 美國航空宇宙局 : 미국항공우주국
이다.
그러나 히브리어로
‘나사’(NASA)란 발음은 {naw-khawsh'}: 나하쉬: ‘NAWSHAW’(뱀:serpent)이고,
그 뜻은 영어로는 ‘to lead astray, to delude’ or ‘morally to seduce’이다.
더욱 놀라운 것은 ‘NASA의 로고’에 있다.
‘로고’ 사진에서 보는바와 같이 ‘뱀의 갈라진 혀’을 직시할 수 있다.
나사-NAWSHAW
뱀의 혀-serpent
뱀의 혀로 아담과 하와를 ‘속이고, 미혹시킨 사실’을 누가 모르겠는가 !!!!
사실상 ‘NASA’는 지구의 인간을 상대로 수많은 것들을 ‘속여 왔다’.
‘알려야 할 사실’은 숨겼고, ‘거짓으로 바꿔서 미혹한 것들’이 많다.
예를 들면 ‘UFO의 존재사실’을 숨겼고, ‘달에 갔었다’는 허위사실을 발표했다.
‘공모양의 지구의 사진’은 가짜였으며, ‘인간이 우주복을 입고, 우주로 진입하면
French Fried 가 된다’는 과학자의 말이 이를 증명하고 있다.
인간은 어떤 재주로도 지구 밖으로 나갈 수 없다(성층권 궤도를 벗어 날 수 없다.)는 전문가들의 결론이다.
단어 참고:
astray: 미혹시키다; 속이다; 속이어 …시키다
seduce: 부추기다, 속이다, 꾀다
스트롱 번호 : # 5175 naw-khawsh'} : 나하쉬 - 뱀 (그 '쉿하는 소리'에서 유래)
[ 평지구(Flat Earth)에 관한 성구 시19:1~7 외 많은 구절들이 있다. ]
'
추천 0
작성일2017-09-11 10:42
결론은미친짓이다님의 댓글
결론은미친짓이다
참..
인생 힘들게 산다....
미국 이민은 우찌왔노..
뱅기에서 내려다 본 지구는 세몬지 네몬지 구름때문에 확인 못하고
혹시라도 구름사이로 꼬리를 힘차게 차며 지나가던 용 한마리는 보았나?..
난 봤는데..
하얗고 짙은 구름사이로 용의 비늘과 꼬리가 헤엄치듯 스쳐 지나가는 것을..
혹시 용 한마리 조차 목격도 못하고서 이런 썰을 풀어대는 건 아니지?..
에효....
-
인생 힘들게 산다....
미국 이민은 우찌왔노..
뱅기에서 내려다 본 지구는 세몬지 네몬지 구름때문에 확인 못하고
혹시라도 구름사이로 꼬리를 힘차게 차며 지나가던 용 한마리는 보았나?..
난 봤는데..
하얗고 짙은 구름사이로 용의 비늘과 꼬리가 헤엄치듯 스쳐 지나가는 것을..
혹시 용 한마리 조차 목격도 못하고서 이런 썰을 풀어대는 건 아니지?..
에효....
-
esus님의 댓글
esus
히부리어로 'NAWSHAW' (나사)가 뱀(독사)인데 '나사'의 '로고'가 하필 <독사의 혀> 모양인가?
우연인가 의도적인가?
믿기지 않게도 모든 나라의 '우주항공국'의 로고가 '나사 로고'의 형태인 '∧'이다.
우연인가 의도적인가?
믿기지 않게도 모든 나라의 '우주항공국'의 로고가 '나사 로고'의 형태인 '∧'이다.
하늘위에새님의 댓글
하늘위에새
정말 힘들게 산다~~2
결론은미친짓이다님의 댓글
결론은미친짓이다
Symbols of NASA
The round red, white and blue NASA insignia
The NASA insignia is one of the agency’s best-known symbols.
From the wing of the space shuttle to the top of the NASA homepage,
the agency's official insignia is probably its best-known symbol.
The round red, white and blue insignia, nicknamed the "meatball,"
was designed by employee James Modarelli in 1959,
NASA's second year.
The design incorporates references to different aspects of the mission
of the National Aeronautics and Space Administration.
The round shape of the insignia represents a planet.
The stars represent space. (우주)
The red v-shaped vector represents aeronautics. (스타트랙같은 우주항공학)
The circular orbit around the agency's name represents space travel. (우주여행)
https://www.nasa.gov/audience/forstudents/5-8/features/symbols-of-nasa.html
-
The round red, white and blue NASA insignia
The NASA insignia is one of the agency’s best-known symbols.
From the wing of the space shuttle to the top of the NASA homepage,
the agency's official insignia is probably its best-known symbol.
The round red, white and blue insignia, nicknamed the "meatball,"
was designed by employee James Modarelli in 1959,
NASA's second year.
The design incorporates references to different aspects of the mission
of the National Aeronautics and Space Administration.
The round shape of the insignia represents a planet.
The stars represent space. (우주)
The red v-shaped vector represents aeronautics. (스타트랙같은 우주항공학)
The circular orbit around the agency's name represents space travel. (우주여행)
https://www.nasa.gov/audience/forstudents/5-8/features/symbols-of-nasa.html
-
esus님의 댓글
esus
그러나 히브리어로
‘나사’(NASA)란 발음은 {naw-khawsh'}: 나하쉬: ‘NAWSHAW’(뱀:serpent)이고,
그 뜻은 영어로는 ‘to lead astray, to delude’ or ‘morally to seduce’이다.
‘나사’(NASA)란 발음은 {naw-khawsh'}: 나하쉬: ‘NAWSHAW’(뱀:serpent)이고,
그 뜻은 영어로는 ‘to lead astray, to delude’ or ‘morally to seduce’이다.
esus님의 댓글
esus
나사는 달에 닸다 오지도 않고
왜 거짓하는가?
왜 소련은 가는 걸 포기 했노?
과학자들은 인간이 우주복입고 우주로 진입하면 캐슐 안에서 'Freinch Fried가 된다고 하노? (수없이 들은 음)
왜 거짓하는가?
왜 소련은 가는 걸 포기 했노?
과학자들은 인간이 우주복입고 우주로 진입하면 캐슐 안에서 'Freinch Fried가 된다고 하노? (수없이 들은 음)
결론은미친짓이다님의 댓글
결론은미친짓이다
''
중국발음..
니 쒸팔노마를 욕이라고 바득바득 죽이겠다 달겨들 놈일세....
ㅉㅉㅉ
-
중국발음..
니 쒸팔노마를 욕이라고 바득바득 죽이겠다 달겨들 놈일세....
ㅉㅉㅉ
-
그때그넘님의 댓글
그때그넘
이수셔가 간만에 비예수쟁이성 글을 올렸는데
왜 못잡아먹어 지랄이냐
나사가 세계인 상대로 사기치고 아직도
달에 갔다고 철판깔고 우기는거 정말 한심하고 욕처먹을 짓인데
계속 그 지랄이 진행중인게 정말 웃긴다.미국이 왜 좀 솔직하지 못하는지
안타깝다. 9 11도 그렇고...
왜 못잡아먹어 지랄이냐
나사가 세계인 상대로 사기치고 아직도
달에 갔다고 철판깔고 우기는거 정말 한심하고 욕처먹을 짓인데
계속 그 지랄이 진행중인게 정말 웃긴다.미국이 왜 좀 솔직하지 못하는지
안타깝다. 9 11도 그렇고...