Re: 그래 맞아...니가 동사로 많이 쓴다는 것을 전혀 몰랐지.. 내가 가르쳐 줄때까지는...
페이지 정보
나이롱관련링크
본문
아이고ㅡ 영어하고 한국어가 대부분 순서가 바뀌는 것을 모르니...
그러니까 직역하면 facts check기 맞다는 것 아니냐... 이 무뇌야...
야, compound noun (words) 에도 rule이 있단다... 무뇌인간아...
하나도 모르는 놈이 또 잘난척 하기는...
뭐? """ 명사가 합쳐져서 명사로 쓰이는건 compound noun이라고 한단다. """ 또 삽질을 하는구나...
모르니까 그냥 뭉퉁거리겠다... 그리고 또 GR를 하시겠다...
http://grammar.yourdictionary.com/parts-of-speech/nouns/compound-noun.html
윗글 읽어보고, 최소한 어떤 category에 fact check이 속하는지 생각해 보고 다시 댓글 달아라...
compound noun (words)을 만들때 rule 있으니까... 한번 말해봐...
내가 보기에는 fact check는 전혀 그들 category에 들어가니 않으니까...
너하고 국민학교 영어하기 귀찮으니까... 다 check 하고 다시와라... 근데 할 수 있겠냐...?
>
>
> 명사일때도 동사일때도
> 니가 쓴 facts check는 틀렸는데(난 동사가 아니라고 한적 없는데? 혼자서 망상속에서 사는군)
>
> 그리고
> 명사가 합쳐져서 명사로 쓰이는건 compound noun이라고 한단다.
> 니가 모르는것이지 무식해서
> 사전에 compound noun이라고 나와있지 않다고 그게 compound noun이 아닌게 아니다.
> 우김질도 수꼴식이네.
> 혼수성태가 너랑 비슷하긴하다.
>
>
> 사실들을 확인한다를 영어로 check the facts라고 하여
> 그걸 앞뒤 바꿔서 "사실확인"처럼 명사로 할때
> facts check로 쓴다고 맞는줄 아는 니 영어실력이 나이롱인건 아냐?
> 그땐 fact checks 쓰는거야. 사전에도 나와 있잖아.
> ㅉㅉ
>
> 학교를 간다가 그러면 school to go겠다
> 나이롱아?
>
>
그러니까 직역하면 facts check기 맞다는 것 아니냐... 이 무뇌야...
야, compound noun (words) 에도 rule이 있단다... 무뇌인간아...
하나도 모르는 놈이 또 잘난척 하기는...
뭐? """ 명사가 합쳐져서 명사로 쓰이는건 compound noun이라고 한단다. """ 또 삽질을 하는구나...
모르니까 그냥 뭉퉁거리겠다... 그리고 또 GR를 하시겠다...
http://grammar.yourdictionary.com/parts-of-speech/nouns/compound-noun.html
윗글 읽어보고, 최소한 어떤 category에 fact check이 속하는지 생각해 보고 다시 댓글 달아라...
compound noun (words)을 만들때 rule 있으니까... 한번 말해봐...
내가 보기에는 fact check는 전혀 그들 category에 들어가니 않으니까...
너하고 국민학교 영어하기 귀찮으니까... 다 check 하고 다시와라... 근데 할 수 있겠냐...?
>
>
> 명사일때도 동사일때도
> 니가 쓴 facts check는 틀렸는데(난 동사가 아니라고 한적 없는데? 혼자서 망상속에서 사는군)
>
> 그리고
> 명사가 합쳐져서 명사로 쓰이는건 compound noun이라고 한단다.
> 니가 모르는것이지 무식해서
> 사전에 compound noun이라고 나와있지 않다고 그게 compound noun이 아닌게 아니다.
> 우김질도 수꼴식이네.
> 혼수성태가 너랑 비슷하긴하다.
>
>
> 사실들을 확인한다를 영어로 check the facts라고 하여
> 그걸 앞뒤 바꿔서 "사실확인"처럼 명사로 할때
> facts check로 쓴다고 맞는줄 아는 니 영어실력이 나이롱인건 아냐?
> 그땐 fact checks 쓰는거야. 사전에도 나와 있잖아.
> ㅉㅉ
>
> 학교를 간다가 그러면 school to go겠다
> 나이롱아?
>
>
추천 1
작성일2018-04-30 22:35
등록된 댓글이 없습니다.