젊음 -사무엘 울만 (YOUTH by Samuel Ullman) - 유샤인 번역
페이지 정보
유샤인관련링크
본문
젊음 -사무엘 울만 (YOUTH by Samuel Ullman) - 유샤인 번역
위의 제목이나 여기를 클릭하면 영어본문 시를 읽을수있음. <= click for original English version
|
"이제 보소서 여호와께서 이 말씀을 모세에게 이르신 때로부터
이스라엘이 광야에 행한 이 사십 오년 동안을 여호와께서 말씀하신대로 나를 생존케 하셨나이다 오늘날 내가 팔십 오세로되 모세가 나를 보내던 날과 같이 오늘날 오히려 강건하니 나의 힘이 그때나 이제나 일반이라 싸움에나 출입에 감당할 |
08.01.10 04:17 |
수 있사온즉
(And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spake this word unto Moses, while [the children of] Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I [am] this day fourscore and five years old. |
08.01.10 04:19 | |
As yet I [am as] strong this day as [I was] in the day that Moses sent me:
as my strength [was] then, even so [is] my strength now, for war, both to go out, and to come in.)" 여호수아 14:10-11 매사에 긍정적이였던 칼렙의 얘기 |
08.01.10 04:20 | |
08.01.10 16:09 | ||
서xx | 임 형, 좋은 시를 소개해주셔서 감사합니다. | 08.01.10 17:05 |
추천 0
작성일2015-08-24 09:47
등록된 댓글이 없습니다.